Sućuraj/Hvar - U organizaciji Ureda državne uprave u Splitsko-dalmatiskoj županiji, OŠ Hvar i Prokulture - Split, a pod pokroviteljstvom Grada Hvara, u hvarskom „ Arse-nalu“ od 10. do 12. listopada održana je 7. nacionalna smotra turističke kulture pod nazivom „ Stari zanati moga zavičaja.“
Smotra je projekat unutar kojeg se djeca i mladi potiču da istražuju materijalnu i nematerijalnu kulturnu baštinu i prirodno naslijeđe te stječu temeljna znanja o turizmu. Voditeljica projekta je dr. Nansi Ivanišević. Sudionici su bile skupine iz škola čije su radove muzejski pedagozi, profesori turizma i ekonomije te nastavnici osnovnih i srednjih škola odabrali kao najbolje na ovogodišnjem natječaju o temi
„Stari zanati moga zavičaja.“ Natječaj se raspisuju svake godine, ali uvijek na drugu temu. Ove godine izabrani su i na smotri predstavljeni odabrani radovi iz četiri srednje škole iz Rovinja, Pule, Koprivnice i Splita te iz četiri osnovne škole iz Kumrovca, Bijaća, Hvara i Visa i jedne skupine iz naše dijaspore u Francuskoj. Tijekom smotre za četrdesetak sudionika organiziran je obilazak najvažnijih spomenika Hvara.
Dvadesetak ih je s voditeljima projekta u nedjelju 12. listopada pohodilo župu Gdinj gdje su sudjelovali u euharistijskom slavlju koje je predvodio župnik Sućurja fra Stipo Marčinković. Pod misom su imali prigodu čuti prelijepo starinsko pučko misno pjevanje koje su predvodili domaći ženski i muški gdinjski pjevači koji su nakon mise otpjevali još dvije pjesme: hvalospjev „ Blagoslovljen Gospodin Bog Izraelov“ i „Plač ( tužaljke ) Jeremije proroka“ Potom su sudionici smotre razgledali sadašnju kamenu župnu crkvu Sv. Jurja staru 113 godina, Pučku učionu ( osnovnu školu ) iz 1908. godine koja je zatvorena 1983. godine te zbirku umjetnina obitelji Radovanović koju im je pokazala Julija Radovanović. Imali su prigodu razgledati i staru župnu crkvu sv. Jurja iz 16. stoljeća, koja se sada zove crkva Gospe od zdravlja. Mogli su vidjeti i crkve Sv. Lucije iz 15. stoljeća, Sv. Petra sagrađenu 1894 i Sv. Roka sagrađenu 1891. godine na temeljima starije iz 15. stoljeća, kao i desetak kamenih kapelica što svjedoči o dubokoj vjeri naših predaka na ovim prostorima. Uz to su mogli razgledati cijeli Gdinj koji je sav satkan od starih kamenih kuća i pomoćnih objekata te liči na muzej na otvorenome, kao i sva druga mjesta na otoku Hvaru u kojima je sve manje ljudi, osobito mladih.
Dr. Ivanišević je istaknula kako bogata materijalna i nematerijalna kulturna baština u jedinstvenom prirodnom krajoliku predstavlja temeljnu vrijednost Hrvatske i jedan od glavnih resursa za daljnji razvitak. Stoga, kaže, organizatori i voditelji ovog projekta ukazuju na nužnost uvođenja sustavnog učenja i usavršavanja znanja o kulturnoj baštini i prirodnom naslijeđu u sustav odgoja i obrazovanja u RH i dijasopori. U tom smislu cilj posjete Gdinju bio je da mladi sudionici spomenute smotre upoznaju materijalnu i nematerijalnu kulturnu baštinu Gdinja i potom predlažu projekt kulturne i turističke afirmacije Gdinja,“ rekla je dr. Ivanišević.
Stipo Marčinković